The humans behind Hisparos
Behind every document is a life in motion. A visa that brings a family back together. A degree that unlocks new possibilities. A contract that opens the door to a global project. At Hisparos, we translate what’s essential: the human stories hidden inside official processes.
We listen before we translate
Who we are
We are sworn translators appointed by the Ministry of Foreign Affairs, supported by project managers and sector specialists.
Together, we take the weight of bureaucracy and translate it into something people can actually use: documents that are legally valid, linguistically precise, and ready to move forward. Our work sits at the crossroads of law, language, and life. We understand the stakes – a wrong word can stall a visa, delay a launch, or cost someone an opportunity.
We open doors, making sure translations move people forward
We take the time to understand the challenge behind every request
When it feels easy for you, it’s because we’ve done the hard work behind the scenes
Our sworn translators give documents the recognition they need to stand up in courtrooms, consulates, and government offices
This is why we don’t just deliver translations — we deliver calm, clarity, and confidence when the stakes are highest. We don’t just translate words — we translate the weight of lives, decisions, and futures.
We make sure your documents are clear, official, and ready to be recognised. Because a document is never just paper; it’s a decision, a right, or a dream taking shape. When translation is done with rigour and care, paperwork stops feeling like a barrier and starts working as a bridge.
What people say about us
EXCELLENT Based on 109 reviews Posted on Yarui WangTrustindex verifies that the original source of the review is Google. Muy responsables he pedido que me lo hagan antes de esa hora y lo han acabado.Posted on Leslie LaVelleTrustindex verifies that the original source of the review is Google. I was pleasantly surprised how easy it was to use them. I would gladly return for any future services needed.Posted on Gabe MaldiniTrustindex verifies that the original source of the review is Google. They did an excellent and fast job, I highly recommended using their translation services.Posted on Elizabeth JonesTrustindex verifies that the original source of the review is Google. The translations were on-time and produced as requested.Posted on Theo ChapmanTrustindex verifies that the original source of the review is Google. Amazing service from Lola and her team! They always responded promptly and have been the best translators I've worked with. Highly recommend!Posted on StanislavTrustindex verifies that the original source of the review is Google. Had a great experience with Hisparos. I approached them a couple of times. They did translations in various languages for me. Always on time and with an excellent quality. Will gladly continue involving Hisparos for translations.Posted on Emily BalkwillTrustindex verifies that the original source of the review is Google. ¡Servicio de calidad y atención excelente!Posted on Ben SimpsonTrustindex verifies that the original source of the review is Google. Fast, efficient and conscientious, this is the second time I've used their service and not my last!
Purpose, vision and mission
Our Purpose
Making legal language work for you
We exist to ensure that no legal, linguistic, or bureaucratic barrier stands in the way of a person or an idea. We make complex processes easier by delivering translations that combine legal validity, clarity, and human care.
Because moving, growing, or building something meaningful should never be so difficult.
Our role is to prepare the language — carefully and precisely — so when you submit your documents, they are recognised and accepted, wherever your journey takes you. We don’t replace lawyers or advisors. Instead, we complement their work by making sure that when it comes to language, nothing gets lost in translation.
Our Vision
We envision a world where legal, linguistic, and administrative barriers no longer hinder human progress.
Hisparos is shaping that future by setting a new standard for sworn translations — precise, human-centred, and digitally accessible — so that people and businesses can move freely across borders with clarity, simplicity, and confidence.
Our Mission
We provide sworn translations that uphold full legal validity while making bureaucratic processes clear and stress-free.
Every project reflects our promise to deliver accuracy from the start, handle each case with care, and bring clarity to complex systems — because we believe that precise, human-centred translation can make even the most rigid processes feel more humane.
The people behind the precision
Meet Hisparos teams
We’re Hisparos Teams: translators, linguists, and project specialists working across countries and time zones, united by one mission — to make official translation precise, accessible, and human.
Every document you trust us with is reviewed, double-checked, and handled with discretion.
Behind every translation is someone who’s checked the details twice and imagined the relief you’ll feel when your paperwork is done — and done right.
We listen before we translate
From Lola, our founder
Lola Giralt
Founder
Lola Giralt
Founder
That experience planted the seed for something bigger.
The name Hisparos is a blend of Hispania and Rossiya — a symbol of connection across borders.
Join Hisparos Teams and move lives forward
Work with us
If you believe words can change lives, you’ll feel at home here. We don’t just look for language skills — we look for people who care deeply about impact and clarity.
A sworn translator with a sharp eye and steady hand.
A legal-linguistic specialist who understands the stakes behind every document
A project manager who thrives on bringing order to complexity.
Work flexibly across cultures and time zones.
Care about the human stories behind the paperwork
See translation as a way to move lives forward, not just a job
Joining Hisparos Teams means joining a group that celebrates precision, protects people’s stories, and takes pride in making the impossible feel simple.
We don’t just translate documents. We move people forward.