SERVICIO PACK EMAILS MULTILINGÜE

Cómo redactar un email corporativo (en Business English)

“Tengo un email al que no paro de darle vueltas. Y es que el “business English” no es mi fuerte, pero claro, con este cliente no me la puedo jugar…” ¿Te sueles encontrar en esta situación? Esa sensación de enviar un email al que le falta un toque business, un email que carece de fórmulas de cortesía, o en el que la corrección gramatical brilla por su ausencia, o quizás lo que le faltaba era simplemente un toque diplomático, para suavizar algún roce con respecto a facturación, calidad del servicio/producto, etc. Escribir un buen email puede llevarte horas, quizás días si necesitas buscar la terminología correcta, las fórmulas adecuadas para suscitar en el receptor empatía, proximidad, profesionalidad, o simplemente educación.

Si te has sentido identificado con esto, tenemos algo que proponerte.

¿De qué se trata?

Hemos lanzado un servicio piloto de corrección y redacción de emails especializado en el ámbito de los negocios. El servicio es completamente personalizado y adaptado a tus necesidades. La metodología es muy sencilla: tú nos envías un esquema de lo que quieres transmitir junto con el contexto de la situación. Nosotros nos encargamos de redactar por ti un email que refleje tu intención, adaptada a la jerga del país de destino y con la precisión y corrección gramatical que exigen las circunstancias.

¿A quién va dirigido?

Esta servicio está enfocado a la comunicación entre profesionales, o entre profesionales y clientes, y está especialmente recomendado para aquellos negocios en crecimiento que lidian en su día a día con situaciones de comunicación en lengua extranjera ante las que todavía no se sienten plenamente cómodos. Si es tu caso, ya habrás experimentado algún que otro altibajo en las comunicaciones con tus clientes en las que te habría gustado que un lingüista-jurista o un traductor especializado revisara tu email antes de enviarlo. También está pensado para aquellas personas que simplemente estén buscando un servicio de consultoría lingüística externo para canalizar las dudas lingüísticas que puedan surgir en el día a día del negocio.

¿Qué resultados da?

Este servicio se traduce instantáneamente en:

a) Mayor agilidad en las comunicaciones

b) Resolución de malentendidos y desavenencias infundadas

c) Aumento del entendimiento y cooperación en las relaciones profesionales

d) Fluidez en las relaciones, lo que incide en más satisfacción y mejores resultados.

¿Cuánto cuesta el servicio?

La tarifa horaria de inglés/español es de 50 euros/hora para encargos puntuales.

Bono de 10h: 400 euros*.

Bono mensual (15h): 600 euros*.

*Impuestos no incluidos.

Para consultar la tarifa de otros idiomas, puedes enviarnos un email o rellenar el siguiente formulario para que podamos enviarte un presupuesto personalizado.

Idiomas con los que trabajamos

Inglés
Francés
Español
Árabe
Portugués
Catalán
Gallego
Euskera
Ucraniano
Búlgaro
Chino
Ruso
Rumano
Japonés
Italiano
Holandes
Alemán
Polaco
Croata
Checo

También trabajamos con otros idiomas menos demandados. Si necesitas un traductor de un idioma que no aparece en nuestro listado, puedes contactar con nosotros directamente para hacer un presupuesto a medida.